「I’ll kick your ass !」←これを和訳できる日本人ゼロ。ジャップだね

1 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:48:39.009 ID:p9fYXGKx0
恥ずかしいね
2 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:49:03.278 ID:oyP/nsCYd
つまりホモか
3 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:49:19.632 ID:p9fYXGKx0
>>2
違う。
7 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:50:29.402 ID:oyP/nsCYd
>>3
あ"?やっちまうぞコラ
8 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:51:09.734 ID:p9fYXGKx0
JAPさあ
>>7
まともな和訳してみろやコラ
単語の意味を捉えろ
10 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:52:52.228 ID:DdGn+Ymp0
>>7の様にやっちまうぞコラって意味じゃないのか
やっつけてやるぞーみたいな意味だと思ってたけど
13 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:53:21.233 ID:p9fYXGKx0
>>10
はあ。
4 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:49:32.466 ID:b9I4TsnB0
わたしはあなたのケツをけります
6 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:50:21.839 ID:p9fYXGKx0
>>4
完全にありがちな不正解で草
完全に間違い
39 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:59:31.776 ID:e5Wn5cnmd
>>6
日本語不自由すぎませんかね
5 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:50:08.379 ID:VShhIx3za
そこはうんこを出し入れする穴なのだ
9 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:52:42.082 ID:NdqR5/vP0
あすの朝刊載ったぞてめー
11 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:52:54.214 ID:dZtQl1p10
一昨日きやがれ!
12 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:53:18.006 ID:Ys/w6WT/d
くそったれ~!
14 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:53:33.693 ID:3Is4gTaX0
前進しろやチキンやろー

みたいなやつやろ

15 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:53:34.876 ID:XQ+BHh770
覚悟しろ!みたいな?
16 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:53:43.793 ID:PUPATNJhd
ぶちおかすぞ
17 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:54:06.741 ID:zKlWB5UP0
癖になるなよ
18 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:54:13.981 ID:F/UPN8xma
ぶっころ
19 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:54:14.321 ID:p9fYXGKx0
正解発表するわ かすりもしてない
正解は

「かましたれ!!!」でした

21 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:54:51.444 ID:ejaFBpHu0
>>19
違うよ
28 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:56:43.085 ID:p9fYXGKx0
>>21
レインボーミカのセリフの和訳で翻訳家が使ってるから正しい。はい論破
33 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:58:20.898 ID:XQ+BHh770
>>28
和訳って文脈とかも考慮してされるから和訳文と原文の意味がいつでも同じとは限らないんじゃないの?
41 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:59:46.209 ID:ejaFBpHu0
>>28
翻訳家がそう翻訳したから正しいと言うのは大きな論理的誤り
「劇場のイドラ」で検索

ちなみに言語は背景の文化に影響されるものだから順当に英文を日本文に正確に訳すことはほぼ不可能
しかも翻訳は前後の文脈が必要だから一概にあってるとも正しいとも言えない
はい論破

45 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:01:27.839 ID:p9fYXGKx0
>>41
日本語の言葉→英訳の形だからそれは当てはまらない。おまえのまけやでぇ…w
52 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:03:09.846 ID:ejaFBpHu0
>>45
なんで英語→日本語がダメでも日本語→英語→日本語はOKっていう解釈になるの
頭悪すぎ
58 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:05:00.488 ID:bcgEQgA2M
>>28
超訳って知ってる?
お勉強頑張れ
26 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:55:50.226 ID:hMBh4YDD0
>>19
不正解
63 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:05:40.159 ID:x3+b58xSa
>>19
アホ丸出しwwwwww
20 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:54:42.985 ID:h4di9Lin0
てめえのケツを脚で犯す
22 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:54:54.025 ID:0vhSEhIAr
ぶっつぶしてやる
23 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:55:04.628 ID:3Is4gTaX0
普通に当たってる人居てわろた
27 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:56:02.994 ID:LQvoclVid
>>23
頭悪そう
36 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:59:14.089 ID:3Is4gTaX0
>>27
赤くしとくね
24 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:55:25.599 ID:DdGn+Ymp0
はあ。
25 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:55:30.592 ID:p9fYXGKx0
JAP反省しろ
29 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:57:28.171 ID:Gik2tKvcp
かましたれなんていう日本語がそもそもない
31 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:57:57.486 ID:p9fYXGKx0
>>29
ストリートファイターで使われてる本文と和訳。はい論破
30 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:57:33.820 ID:m9y0TZpDa
ケツ穴突っつく
32 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:58:05.551 ID:JToLeciIM
スレタイで草
34 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:59:01.108 ID:jR0NTmXC0
キックアスがそこそこ有名だから映画好きは分かると思う
35 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:59:03.496 ID:yJMZM0Oa0
お尻は友達
37 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:59:16.022 ID:NR8V0EEv0
ジャップだな。
40 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 18:59:39.706 ID:N7ZkLFCfH
キックアスて映画あったやん
42 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:00:11.852 ID:OSW85/bh0
けつの穴蹴るぞゴラ!
43 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:00:15.373 ID:8et69rkfp
yourいらなくね
44 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:01:17.136 ID:Gik2tKvcp
それ意訳
46 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:01:52.260 ID:XGG6t1dUp
私はあなたの肛門を蹴るでしょう
47 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:02:10.959 ID:3Itgi4fP0
キックアスってロリコンホイホイ映画だろ
49 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:02:55.116 ID:jR0NTmXC0
>>47
クロエちゃんまじかわいい
48 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:02:51.287 ID:v5HeC9Thp
でもお前vipで句読点とか草使っちゃう新参キッズじゃん
51 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:03:04.620 ID:+Wopo7Uw0
和訳と意訳の違いもわからんのか
53 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:03:28.601 ID:ApGa8Asp0
お前が先にやれ
54 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:03:39.038 ID:udFjws6bd
どっちでもいいにゃー
55 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:04:13.204 ID:ts53QUFA0
答えはひとつとは限らない
57 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:04:33.294 ID:Gik2tKvcp
和訳と意訳の違いググってそう
59 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:05:17.252 ID:EbbeuXzy0
お前らちっとは必死見ろ
いつもの腹筋スレガ●ジだぞ
60 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:05:33.599 ID:CVvz1BtZ0
ぶっ飛ばすぞテメェオラァ!!!!
61 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:05:35.578 ID:ZRXpm8+nM
俺がお前を仲間外れにしてやんよ
62 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:05:38.087 ID:2eOXYhVMp
意訳って知ってます?
64 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:06:09.111 ID:ApGa8Asp0
結局知識のお披露目会になっちゃうんだよな…
楽しくてセンスのある和訳をレスするだけの簡単なスレなのに
65 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:06:10.927 ID:nXvSscBv0
調べたらぶっ飛ばすが近いって出たんだが
66 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:06:52.774 ID:jH1V/KKN0
I love you←月が綺麗ですね
????!!!!
67 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:07:19.895 ID:nXvSscBv0
I'll kick your ass!
お前をやっつけてやる。

Fuck you. I'll kick your ass.
馬鹿やろう。お前をぶん殴ってやるぞ。

Your baseball team is very strong but I'll kick your ass this time.
お前の野球のチームは強いけど、今回は、負かしてやるぞ。

He is a bouncer. He could kick your ass.
彼は、用心棒なんだぜ。お前をやっつけるなんてへっちゃらさ。

Don't make fun of me. I'll kick your butt.
私をからかわないで。あなたをやっつけるわ!

If you don't stop it, I'm gonna kick your butt.
もしやめないなら、あなたをやっつけるわ。

71 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:09:14.466 ID:p9fYXGKx0
>>67
そんな堅苦しい日本語は、存在しない
70 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:09:03.041 ID:V7t99VTwd
こいつID腹筋乱立してる奴だぞ構うな構うな
72 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:09:46.666 ID:2eOXYhVMp
見てるこっちまで恥ずかしくなった
73 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:10:13.444 ID:hLmzmOho0
ほったる
74 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:13:10.315 ID:ejaFBpHu0
>>1
I wanna kick you in the sweaty balls
Fuck you, dickhead!
80 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:16:46.025 ID:Gik2tKvcp
意訳に触れてないあたりお察しします
81 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:16:47.428 ID:bcgEQgA2M
またガ●ジのオ●ニースレかよ
85 名前:番組の途中ですが翡翠の名無しがお送りします 投稿日時:2019/12/10(火) 19:24:53.777 ID:/lK/h/1H0
本日の釣り堀

コメント

タイトルとURLをコピーしました